Ty novinky!
Téma jsem interpretovala podle ukázkového odkazu... odkazové ukázky... však si rozumíme.
Peter byl ve svém živlu. Konečně ho lidé poslouchali, co víc, doslova mu viseli na rtech.
Vysvětloval, jak se sestavuje věc, která dělá cink.
Začal jí říkat detektor.
Provázky, drátky, plíšek, jídelní lžíce. Kdo nemá kamínek, má rolničku, však si taky cinkne. Kdo nemá kapesník, může použít kravatu a naopak.
Jeden by čekal kakofonii cinkání.
Nebylo tomu tak. Věci, které dělají cink, nedělaly cink. Pokud byly správně sestrojeny.
Kakofonie se ozvala. Ale hlasů.
„Máš to rozbitý!“
Místní byli tvrdí kritici. Proti jejich přesvědčování by i zápolení s nejnemožnějšími byrokratickými obstrukcemi bylo procházkou růžovým sadem.
Snad je přesvědčí použití v praxi.
- Pro psaní komentářů se přihlaste.
Komentáře
No jo, jak to má udělat cink,
No jo, jak to má udělat cink, když to není tam, kde by to cink udělat mělo, že jo. Tak je holt musí vzít k hranici a tam uvidí.
Pěkné.
Právě, to by přece nemohlo
Právě, to by přece nemohlo fungovat, kdyby časem takový Vran s tím třepal nahoru a dolů a ono cink, když by to nemělo cink!
Pravda, Vranovi bych to
Pravda, Vranovi bych to nedávala do ruky :D
Inu novinky se vždycky musí
Inu novinky se vždycky musí uchytit.
Tyhle musí :)
Tyhle musí :)
Super!
Super!
"Máš to rozbitý!" :)))
"Máš to rozbitý!" :)))
Teda, to jsou ale vesničani intelektu mdlého - co by dělali, kdyby jim detektory hned udělaly cink, aha? Rozutekli by se bezhlavě do všech stran? Přitáhli by kmen a červenou barvu?
Spíš by začali remcat, že jak
Spíš by začali remcat, že jak mají poznat, kdy to dělá "to správný" cink :D
A vidíš, mě to třeba nějak
A vidíš, mě to třeba nějak nedošlo, že to vlastně nesmí dělat "cink" nikdy jindy, ani (zejména) když se s tím třese... Tak teď mě o to víc zajímá, jak to vlastně vypadá :D :D (já vím, "magie woe")
No právě. Je to takový jako
No právě. Je to takový jako udělátor, co má takhle drátky a tam jde ta lžíce. A kapesník a taky plíšek. A kamínek s dírkou, ale může být i rolnička nebo zvoneček...