Radšej nič nezanechať
Na ospalom sussexskom vidieku bolo všetko večne rovnaké. Nič sa nemenilo. Nikoho nezarážalo, keď sme sa nemenili ani ja s Watsonom, hoci mne tiahlo na osemdesiat a on sa cez túto hranicu už prehupol.
Skôr či neskôr sa budeme musieť od zvyšku ľudstva oddeliť.
Watson položil sentimentálny zväzok lúčnych kvetov na Mycroftov náhrobok. Nenamietal som, irónia plebejskosti kytice ma pobavila.
„Kde ste boli v noci?“ opýtal sa Watson po pietnej chvíľke ticha.
„Vkradol som sa do vládneho archívu a spálil ostatné memorandá,“ odvetil som popravde. „Ani Mycroft so svojím výnimočným géniom nemohol tušiť, že niekto pre jeho predpovede bude zabíjať.“
Drabble chce byť zo sveta poviedky Neila Gaimana The Case of Death and Honey.
Podľa slovníka je jedným z významov emancipácie vymanenie sa spod závislosti. Ehm… pekne prosím, smutne pozerám?
- Pro psaní komentářů se přihlaste.
Komentáře
melancholické
melancholické
podepisuji
podepisuji
Pro bratra žádný včelí elixír
Pro bratra žádný včelí elixír? Nebo už bylo pozdě?
Teraz spojlerujem poviedku,
Teraz spojlerujem poviedku, takže ak ti to nevadí: Mycroft umieral relatívne mladý, mal zdravotné problémy spojené s obezitou. Na smrteľnej posteli, vedomý si toho, že Sherlocka začína nudiť aj detektívna práca, mu dal výzvu - prísť na to, ako zastaviť smrť. Sherlock nakoniec spôsob objavil, asi 20 rokov po bratovej smrti.
Aha! Děkuji!
Aha! Děkuji!
Je to vlastně trochu děsivé.
Je to vlastně trochu děsivé. Ale Sherlock je frajer